Karen Erickson: Játék a házassággal

, by Kristina

Tartalom:
Sheridan Harper, a megélhetéssel küszködő festőnő, sosem hitte volna, hogy perzselően forró éjszakát tölt majd el Jared Quinn-nel, a helyi profi futballcsapat, a San Jose Hawks szédítő sztárhátvédjével. És még jobban megdöbben, amikor Jared házi publicistája ajánlatot tesz neki: kössön névházasságot a játékossal, hogy távol tartsák Jaredtől a pletykalapokat. Ha ilyen közel lenne Jaredhez, az túl nagy csábítást jelentene, ezért Sheridan, hogy megóvja szívét, ragaszkodik hozzá, hogy a szerződésbe titkos cikkelyt foglaljanak, amely megtiltja kettőjük közt a szexet.

Jared meg akarja tartani hátvédi állását, és San Joséban akar maradni. Nőfaló híre miatt már túl sokszor került a főcímekbe, de kedves, szenvedélyes, új feleségében van valami, ami megmagyarázhatatlan módon csábítja. Szigorúan tilos köztük mindenféle meghittség, de amikor a testek a mélybe zuhannak, követik-e őket a szívek?

A könyv és én

Pár dolgot tudni kell rólam, mielőtt részletesebben beszámolnék a könyvről:
Esendő lélek vagyok, mert a rosszfiúk a gyengéim. Szeretem az amerikai focit. Titokban (hiszen rajtatok kívül nem tudja senki) nagyon is romantikus vagyok, hangulatember és néha az a véleményem, hogy az egyszerű a nagyszerűbb.

 A fentieket nagyon fontos szerepet játszottak abban, hogy a Játék a házassággal történetét nagyon is élvezzem. Hiszen Jared Quinn, ha szabadna így fogalmaznom, akkor azt mondanám róla, hogy egy igazi mocskos szájú és öntelt seggfej, de kétségkívül a rajongó táborához tartozom. Jared quarterback, vagyis irányító a csapatban. (Bővebben az amerikai futballról a bejegyzés alján olvashatsz.)
 Igazi sportos romantikus könyv, megfűszerezve egy kis erotikával. Jared azon sportolók táborát erősíti, akik sokszor kihasználják, hogy híresek, jól néznek ki, ezért a női szurkolóktól el is veszi, amit felajánlanak neki. Nőcsábász, elszánt sportoló és szemet gyönyörködtető látványt nyújt. A következő idézet az első fejezetben olvasható, amikor Sheridan meglátja őt:

"A több mint százkilencven centis, szemgyönyörködtetően jóképű jelenség láttán földbe gyökerezett a lába. A férfi a farmerzsebébe süllyesztette a kezét, telt ajka sarkában félmosoly sejlett. Minden mozdulata könnyed önbizalomról árulkodott, ettől a férfi óriási méretei ellenére Sheridan feszültsége is azonnal felengedett. A férfi úgy viselkedett, mint aki igazán élvezi a női társaságot, mint aki már sokkal előbb tudja, mire vágynak a nők, mint ők maguk."

 A könyvtől nem vártam semmit, hagytam magam sodródni az árral, ami lényegesen megkönnyítette azt, hogy a segítségével ellazuljak hétvégén, vagyis pontosan arra volt jó, amire szántam: szórakozásra és kikapcsolódásra.

 Az alapja a történetnek ötletes és tényleg egy igazi romantikus könyvet produkált belőle az írónő. Az alapja mindennek, hogy Jared a sztárjátékos tisztára mossa a nevét. A Sólymok csapat sajtósa és az új tulajdonos szerint erre a tökéletes megoldás, ha érdek, vagy névházasságot (kinek hogy tetszik) köt egy olyan nővel, akit szeretni fog a szurkoló tábor és aki segít abban, hogy Mr. Quinn nevéről eltűnjön a nőcsábász jelző. A kiválasztott hölgy a tehetséges festőnő, Sheridan lesz, akinek ugyan szüksége volna anyagi támogatásra, hogy továbbra is fent tudja tartani nagymamájától örökölt stúdióját, de próbál ellenállni a kísértésnek és minden módszert bevet, hogy a szívét is megóvja. 
 Kiszámítható, de kellően izgalmas történetet kerekített Karen Erickson. Élveztem a párbeszédeket, a helyzeteket, amikbe sodorta Jared és Sheridan karakterét. Tetszett, hogy a sportos részéből is többet mutatott, így volt igazán élvezetes, hogy a pályára és az öltözőbe is bekukkanthattunk.
 Már a legelejétől izzik a levegő a párok között, amit szerencsére egyikük sem próbál tagadni. Az egyéjszakás kaland viszont egyikük számára sem úgy fejeződik, ahogyan várták. Szerencsére tovább bonyolította a helyzetet.

"- Maga most rám indult, Jared Quinn?
A férfi elégedetten felnevetett.
- Ha ezt meg kell kérdeznie, akkor nyilván szörnyen csinálom."

 Különösen tetszett Sheridan életfilozófiája, a nagymamája biztatta arra, hogy mindig az álmainak és a vágyainak éljen. "Kövesd a boldogságod. "
 A könyvet azoknak ajánlom, akik egy kis édes és mondhatni dráma mentes könyvre vágynak. Akik szintén szeretik, ha egy könyvben a beképzelt pasit szelídítenek meg. :)

Nick és Willow párosát is megismerhettem már ebben a részben, akik egyébként a a Game for It sorozat második részében játsszák a főszerepet. Nagyon várom, hogy az ő könyvüket is kiadják magyarul, mert szintén egy sportos romantikus gyöngyszemnek ígérkezik. 

A történetre 5 csillagot adtam, de ettől függetlenül egy dologgal nagyon nem értek egyet.
A legnagyobb hibája a könyvnek, hogy a fordító nem találta el a helyes kifejezéseket, és kis híján európai fociról szóló történet kerekedett ki. 

Tudtad?
Karen Erickson álnév nem mást, mint Monica Murphy írónőt takarja. A két írói név két műfajt takar, Erickson a felnőtt romantikus, míg Murphy a New Adult és a Young Adult könyveknél arat sikereket.
A Heti csajt már olvashattátok magyarul, én is írtam már róla IDE kattintva tudjátok elolvasni, a második része is hamarosan megjelenik magyarul.


Állomáslista:
11.12 - Deszy
11.21 - Könyvek erdeje

Nyereményjáték
A nyereményjáték doboz kitöltéséhez szükséges, hogy megnyomd a Tetszik gombot. Ha már korábban kedvelted az oldalt, akkor a zöld I'm a Fan gombra kell klikkelned és máris a virtuális kalapban szerepel a neved. Több segítségért KATT IDE.
a Rafflecopter giveaway

Az olvasás lehetőségét köszönöm az Ulpius-ház Kiadónak!

Kiadó: Ulpius-ház
Kiadás éve: 2013.
Eredeti cím: Game for Marriage
Sorozat: Game for It 1 része

Egy kis extra - Amerikai futball


Az európai és az amerikai foci között a különbség olyan, mint ég és a föld között.
Szeretném, ha tisztában lennétek néhány alapfogalommal. Ezzel a kis kutatással még az én tudásom is bővült, remélem, hogy ti is hasznát veszitek. 
Amerikában futball (football)-nak nevezik. A labdát nem csak lábbal rúgják, hanem kézben hordják és passzolják is. A pályát gyakran gridiron-nak (vasrács) hívják, mert a jelzések miatt a grillsütő rácsához hasonlít. A kaput goal post, vagy upright-nak nevezik, amelynek alsó része 10 láb magasan kezdődik és az endzone mögött található. 
Számomra legérdekesebb, hogy "Minden csapat egyszerre 11 játékossal vesz részt a pályán zajló játékban. A csapat összeállítása minden időkérésnél, vagy szünetben változtatható, tetszőleges számú cserével. A csapatok három elkülönített csapatrészre vannak osztva, ezek: az offense team (támadóegység), a defense team (védőegység) és a special team (különleges egység). Az NFL-ben egy csapat 53 játékost nevez a mérkőzésre, és többnyire ezek mindegyike pályára lép."
A játékidő négy 12 perces negyedből áll, de a teljes mérkőzés akár 3 óráig is tarthat.
A játék menetéről ITT olvashattok bővebben, most csak ezt emelném ki: "általában 5–10 másodperces támadóakciók sorozatából épül fel, amelyek között 25-35 másodperc megbeszélési idő van, tehát a játék menete nem folyamatos. A kezdőrúgást („kickoff”) követően a fogadó csapat visszafutó embere („kick returner”) addig fut a labdával, ameddig csak tud, és attól a helytől indul a támadás. A csapat támadóegységének maximum négy lehetőségből minimum 10 yardot kell előrejuttatnia a labdát. Ha ez sikerül, akkor a támadók „first down”-t érnek el, és ezzel újabb négy lehetőséget szereznek az előrejutásra attól a ponttól, ahol az akció véget ért. A játéknak ez a része területfoglalásos jellegű. Ha az előrejutás nem sikerül a négy lehetőségből, akkor az ellenfél következik." 
A könyv szempontjából a legfontosabb, hogy Jared Quinn az irányító szerepét tölti be, vagyis ő a quarterback. Érdekesség, hogy 1-19-es számot viselhetik.  Bővebben erről a pozícióról ITT olvashatsz.
Az amerikai futball kialakulásáról bővebben ITT olvashatsz, az NFL-ről pedig ITT

Ha még több érdekességet szeretnétek tudni a futballról, akkor ajánlom figyelmetekbe  november 20-án Magnolia blogját, mert ő aztán tényleg nagyon otthonosan mozog az NFL világában. 

4 comments:

Kriszti said...

Engem személy szerint iszonyatosan idegesített hogy olyan volt mint ha európai fociról olvasnék, a "kupagyőzelem" idegesített a legjobban. Nem értem miért nem lehetett meghagyni Super Bowl-nak. De ezenkívül én is imádtam és alig várom a folytatást :)

U.I.: nagyon szeretem az írásaidat :) mindig elolvasom a véleményed mielőtt neki kezdek egy könyvnek :)

Kristina said...

Lehet csak kevesen figyelnek fel az ilyen félrefordításokra, de engem is nagyon zavart.

Köszi! :) Igaz, hogy mostanában nem írok sokat, de remélem, hogy több időm lesz a jövőben. :)

Kriszti said...

Valószínűleg csak nekünk NFL rajongóknak tűnt fel :D habár szerintem még egy kivülálló is tudja hogy itt nincs hazafutás és nem lőnek gólt :D

Unknown said...

Elolvastam az "ajánlód" s nagyon tetszik :D Meg tudnád mondabi h hivják azt a férfit ( az igazi nevét ) aki eme ajánlidban szerepel, Jaredként?